Manifestations du 27 février au 5 mars

Pays de Bouillon
Marchés et brocantes :
 Chaque mercredi et samedi matin : marché couvert à Sedan (France)
 Les jeudis matin : marché à Bertrix en alternance Place des Trois Fers et Place de la Gare
 Chaque samedi (15 à 18h) : marché du terroir à Orgeo (Bertrix) 061/41.16.30
 Dimanche 2 mars : (de 8 à 18h) : Brocante à Bertrix. Tarif : 2 euro / m2.Lieu : Place des
Trois Fers Daniel Pierlot Tel : +32 486 64 68 73
Culture
 Vendredi 28 (à 20h). Théâtre : « Maman pète les plombs » au Cercle Jean-Baptiste à
Corbion. Par La Compagnie des Corbelots.PAF: adultes 7€ - enfants (-12 ans) 4€.
Réservation souhaitée. Tel : 061 46 66 44 ou 0472 10 11 08
 Vendredi 28, samedi 1 : Café Théâtre à Fays-les-Veneurs Adultes : 8€, -12 ans : 4€.
Réservations : +32 61 53 43 38 après 18h.

Evenementen 27 februari tot 5 maart

Streek van Bouillon
_______________________________________________________
Markten en rommelmarkten
 Elke woensdag en zaterdagochtend: overdekte markt in Sedan (Frankrijk)
 Elke donderdagochtend: markt in Bertrix, afwisselend Place des Trois Fers en Place de la Gare
 Elke zaterdag (van 15 tot 18u): markt van streekproducten te Orgeo (Bertrix)
 Zondag 2 maart : 8-18u, rommelmarkt te Bertrix. Place des Trois Fers. Daniel Pierlot Tel : +32 486
64 68 73
Cultuur
 Vrijdag 28 (om 20u) : Toneelstuk in het Frans ‘Maman pète les plombs” door "La Compagnie des
Corbelots".Prijs: volwassenen 7€ - kinderen (-12 jaar) 4€.Op réservatie. Plaats : Cercle Jean-Baptiste
te Corbion. Tel: 061 46 66 44 ou 0472 10 11 08
 Vrijdag 28 februari en zaterdag 1 om 20u: Café Théâtre 2014 Fays-les-Veneurs (Paliseul)
Volw 8€, -12j 4€. Reservatie +32 61 53 43 38 na 18u. Contact : +32 61 53 43 38
 Donderdag 27 februari: Theatervoorstelling Boeing Boeing te Bertrix.

Evenementen van 20 tot 26 februari

Streek van Bouillon
Evenementen van 20 tot 26 februari
Markten en rommelmarkten
Elke woensdag en zaterdagochtend: overdekte markt in Sedan (Frankrijk)
Elke donderdagochtend: markt in Bertrix, afwisselend Place des Trois Fers en Place de la Gare
Elke zaterdag (van 15 tot 18u): markt van streekproducten te Orgeo (Bertrix)
Groot vuur
Zaterdag 22 februari : Groot vuur te Sensenruth (Bouillon). Warme wijn, 7 soorten jenever, warme chocolade, hot dog, omelet. Aansteken van de brandstapel om 20u. Ticket : 1.60€. Ambiance verzekerd in verwarmde tent. Quentin Bodet 0476/33.48.20
Zaterdag 22 februari : Groot vuur te Framont (Paliseul). Georganiseerd door de club des jeunes de Framont .
Cultuur
Zaterdag 22 (om 20u) : ‘Maman pète les plombs” door "La Compagnie des Corbelots".Prijs: volwassenen 7€ - kinderen -12 jaar 4€. Reservatie gewenst. Cercle Jean-Baptiste te Corbion. Tel: 061 46 66 44 ou 0472 10 11 08
Vrijdag 21 februari : Concert "Chanson et langue françaises à l'honneur" te Bertrix om 20u.

Manifestations du 20 au 26 février

Pays de Bouillon
Marchés
Chaque mercredi et samedi matin : marché couvert à Sedan (France)
Les jeudis matin : marché à Bertrix en alternance Place des Trois Fers et Place de la Gare
Chaque samedi (15 à 18h) : marché du terroir à Orgeo (Bertrix) 061/41.16.30
Grand feu
Samedi 22 février : Grand feu à Sensenruth (Bouillon). Nous vous proposons : Vin chaud maison, pas moins de 7 saveurs de péquets différentes , chocolat chaud , pains saucisses, omelettes . Mise à feu du bucher à 20h. Ticket : 1.60€ Ambiance assurée sous chapiteau chauffé. Quentin Bodet 0476/33.48.20
Samedi 22 février : Grand feu à Framont (Paliseul). Organisé par le club des jeunes de Framont .
Culture
Samedi 22/02 (à 20h). Théâtre : « Maman pète les plombs » au Cercle Jean-Baptiste à Corbion. Par La Compagnie des Corbelots.PAF: adultes 7€ - enfants (-12 ans) 4€. Réservation souhaitée.

Manifestations du 13 au 19 février

Pays de Bouillon
Marchés
 Chaque mercredi et samedi matin : marché couvert à Sedan (France)
 Les jeudis matin : marché à Bertrix en alternance Place des Trois Fers et Place de la Gare
 Chaque samedi (15 à 18h) : marché du terroir à Orgeo (Bertrix) 061/41.16.30
Culture
 Jeudi 13 février : (à 20h) : Vieilles chansons maléfiques au Centre Bohaimont à Bertrix
Nos habitués connaissent et apprécient toujours avec le même bonheur les sélections théâtrales de l’Atelier Jean Vilar de Louvain-la-Neuve. Ils ne seront donc certainement pas déçus en savourant cette agréable pièce de Jon Marans intitulée « Vieilles chansons maléfiques » dans laquelle ils retrouveront le grand Alexandre von Sivers aux côtés de Jean-François Brion.

Evenementen van 13 tot 19 februari

Streek van Bouillon
_______________________________________________________
Markten en rommelmarkten
 Elke woensdag en zaterdagochtend: overdekte markt in Sedan (Frankrijk)
 Elke donderdagochtend: markt in Bertrix, afwisselend Place des Trois Fers en Place de la Gare
 Elke zaterdag (van 15 tot 18u): markt van streekproducten te Orgeo (Bertrix)
Cultuur
 Donderdag 13 februari (om 20u) : « Vieilles chansons maléfiques » in de Centre Bohaimont te Bertrix. Theater voorstelling rond twee generaties muzikanten. Centre Culturel Bertrix Tel : 061/ 41.23.00 cc [dot] bertrix [at] base [dot] be - http://www.ccbertrix.be/
 Zaterdag 15, zondag 16, zaterdag 22 en vrijdag 28 (om 20u) : Toneelstuk in het Frans ‘Maman pète les plombs” door "La Compagnie des Corbelots".Prijs: volwassenen 7€ - kinderen (-12 jaar) 4€.Op réservatie. Plaats : Cercle Jean-Baptiste te Corbion. Tel: 061 46 66 44 ou 0472 10 11 08
 Zaterdag 15 februari van 14-17u : Atelier zangcomposities (in het Frans). Vanaf 15 jaar.. Max 12 plaatsen. Begeleid door Denis K.

St. Valentin à l' Hôtel Cosy

Menu St Valentin Vendredi 14                                                                      

Velouté de choux fleur, moules et huitre

Bloemkoolroomsoep, mosselen, oester

Cauliflower cream soup, mussels, oyster

 

Coquilles St. Jaques, homard, céleri, curry léger

St Jacobsnoot, kreeft, selder, lichte curry

Diver scallops, lobster, celery, light curry

 

Granité de kriek et framboise

Kriek granité, framboos

Granité of kriek beer, raspberry

 

Noisettes de biche, mousse de céleri rave, chicons braisées, choux de Bruxelles

Ree nootjes, knolselderpuree, gesmoord witlof, spruitjes

Doe deer, celeriac mousse, braised endives, Brussels sprouts

 

Nougat glacé façon du chef

Nougat glacé van de chef

Chef’s iced nougat

 

Manifestations Bouillon du 6 au 12 février

Pays de Bouillon
Marchés
 Chaque mercredi et samedi matin : marché couvert à Sedan (France)
 Les jeudis matin : marché à Bertrix en alternance Place des Trois Fers et Place de la Gare
 Chaque samedi (15 à 18h) : marché du terroir à Orgeo (Bertrix) 061/41.16.30
Culture
 Vendredi 7 février (à 20h15) : Théâtre : "En toute inquiétude" à l’ Académie de Musique de Bouillon. Entrée Adulte: 10,00 € - Étudiant: 5,00 €. Tragi-comédie de et avec Jean-Luc Piraux - Mise en scène: Olivier Boudon. Que se passe-t-il quand votre vie se décale, que tout semble aller trop vite pour vous? L’histoire de Séraphin, c’est celle d’un quinqua qui voudrait bien mais qui n’en peut plus.Il est prêt à tout pour s’en sortir et pourtant quelque chose résiste. Et si c’était lui-même?

Evenementen Bouillon 6 tot 12 februari

Streek van Bouillon
_______________________________________________________
Markten en rommelmarkten
 Elke woensdag en zaterdagochtend: overdekte markt in Sedan (Frankrijk)
 Elke donderdagochtend: markt in Bertrix, afwisselend Place des Trois Fers en Place de la Gare
 Elke zaterdag (van 15 tot 18u): markt van streekproducten te Orgeo (Bertrix)
Cultuur
 Vrijdag7 februari (om 20u15) : Theater (in het frans) : "En toute inquiétude" . Académie de Musique te Bouillon. Toegang volwassenen: 10,00 € - Studenten: 5,00 €. Centre Culture et Loisirs de Bouillon Tel : +32 61 22 48 71 bibliotheque [dot] bouillon [at] skynet [dot] be
 Zaterdagi 8 februari (om 20u) : «Decouv’rire’.Plaats: Brasserie van Bouillon. Maaltijd + voorstelling op reservatie: 20€. Voorstelling: 8€ (voorverkoop 6€). Info en reservaties: 061/46.89.40
info [at] brasseriedebouillon [dot] be - http://www.decouvrire.be/
 Van 8 tot 15 februari : Atelier zangcomposities (in het Frans). Vanaf 15 jaar. Zaterdag 8 en 15 februari van 14-17u. Max 12 plaatsen.

Bouillon in Winter

Le temps a Bouillon est magnifique!

Venez nous visiter et profitez du calme et de la nature.

Het is prachtig weer in Bouillon!

Kom ons bezoeken en genieten van de rust en de natuur.

The weather is great in Bouillon!

Come and visit us and enjoy the calm and nature.

info [at] hotelcosy [dot] be = reservations

 

Syndicate content

Webdesign by Cherto 

www.cherto.be